summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rekonq_it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/rekonq_it.po')
-rw-r--r--po/rekonq_it.po646
1 files changed, 366 insertions, 280 deletions
diff --git a/po/rekonq_it.po b/po/rekonq_it.po
index 63ec4ace..5bd5aa03 100644
--- a/po/rekonq_it.po
+++ b/po/rekonq_it.po
@@ -1,149 +1,173 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Andrea Diamantini <adjam7@gmail.com>, 2009.
+# This file is distributed under the same license as the rekonq package.
+# FIRST AUTHOR Andrea Diamantini <adjam7@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rekonq\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge."
"net/tracker/?group_id=252277&atid=1126949\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-13 18:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-13 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-23 01:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-23 01:30+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Diamantini <adjam7@gmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Italian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Language: it_IT\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: cookiejar.cpp:472 cookiejar.cpp:651
+#. i18n: file: rekonqui.rc:54
+#. i18n: ectx: Menu (go)
+#: bookmarks.cpp:261 rc.cpp:87
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "B&ookmarks"
+
+#: bookmarks.cpp:270
+msgid "Bookmarks Bar"
+msgstr "B&ookmarks"
+
+#: cookiejar.cpp:473 cookiejar.cpp:652
msgid "Website"
msgstr ""
-#: cookiejar.cpp:474
+#: cookiejar.cpp:475
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
-#: cookiejar.cpp:476
+#: cookiejar.cpp:477
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "path"
-#: cookiejar.cpp:478
+#: cookiejar.cpp:479
msgid "Secure"
msgstr ""
-#: cookiejar.cpp:480
+#: cookiejar.cpp:481
msgid "Expires"
msgstr ""
-#: cookiejar.cpp:482
+#: cookiejar.cpp:483
msgid "Contents"
msgstr ""
-#: cookiejar.cpp:653
+#: cookiejar.cpp:654
msgid "Status"
msgstr ""
#. i18n: file: cookiesexceptions.ui:77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, allowButton)
-#: cookiejar.cpp:678 rc.cpp:27
+#: cookiejar.cpp:679 rc.cpp:27
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Permetti"
#. i18n: file: cookiesexceptions.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, blockButton)
-#: cookiejar.cpp:689 rc.cpp:21
+#: cookiejar.cpp:690 rc.cpp:21
msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Blocca"
#. i18n: file: cookiesexceptions.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, allowForSessionButton)
-#: cookiejar.cpp:700 rc.cpp:24
+#: cookiejar.cpp:701 rc.cpp:24
msgid "Allow For Session"
+msgstr "Permetti per una sessione"
+
+#: download.cpp:72
+msgid ""
+"Download '%1'?\n"
+"Type: %2"
+msgstr "Download '%1' \n Tipo: %2"
+
+#: download.cpp:73
+msgid "Download '%1'..."
msgstr ""
-#: findbar.cpp:39
+#: findbar.cpp:40
msgid "&Match case"
msgstr ""
-#: findbar.cpp:55
+#: findbar.cpp:56
msgid "Find: "
-msgstr ""
+msgstr "Trova:"
-#: findbar.cpp:65
+#: findbar.cpp:66
msgid "&Next"
msgstr ""
-#: findbar.cpp:66
+#: findbar.cpp:67
msgid "&Previous"
msgstr ""
-#: history.cpp:422
+#: history.cpp:446
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titolo"
-#: history.cpp:423
+#: history.cpp:447
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo"
-#: history.cpp:680
+#: history.cpp:704
msgid "Show All History"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la cronologia"
-#: history.cpp:684
+#: history.cpp:708
msgid "Clear History"
-msgstr ""
+msgstr "Cancella la cronologia"
-#: history.cpp:765
+#: history.cpp:789
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Apri"
-#: history.cpp:767
+#: history.cpp:791
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copia"
-#: history.cpp:769
+#: history.cpp:793
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Cancella"
-#: history.cpp:1152
+#: history.cpp:1176
msgid "Earlier Today"
msgstr ""
-#: history.cpp:1157
+#: history.cpp:1181
msgid " items"
msgstr ""
-#: main.cpp:29
+#: main.cpp:30
msgid "KDE Browser Webkit Based"
msgstr ""
-#: main.cpp:39
+#: main.cpp:40
msgid "rekonq"
msgstr ""
-#: main.cpp:43
-msgid "(C) 2008 Andrea Diamantini"
+#: main.cpp:44
+msgid "(C) 2009 rekonq team"
msgstr ""
-#: main.cpp:49
+#: main.cpp:51
msgid "Andrea Diamantini"
msgstr ""
-#: main.cpp:61
+#: main.cpp:52
+msgid "Project Lead, Developer, Italian translations"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:68
msgid "Location to open"
msgstr ""
-#: mainview.cpp:79
+#: mainview.cpp:80
msgid "Recently Closed Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "tabs chiuse recentemente"
-#: mainview.cpp:361 mainview.cpp:385
+#: mainview.cpp:362 mainview.cpp:386 mainview.cpp:567
msgid "(Untitled)"
msgstr "(senza titolo)"
-#: mainview.cpp:502
+#: mainview.cpp:503
msgid ""
"You have modified this page and when closing it you would lose the "
"modification.\n"
@@ -153,104 +177,120 @@ msgstr ""
"modifiche.\n"
"Vuoi davvero chiudere questa pagina?\n"
-#: mainview.cpp:504
+#: mainview.cpp:505
msgid "Do you really want to close this page?"
msgstr "Vuoi davvero chiudere questa pagina?"
-#: mainwindow.cpp:121
-msgid "B&ookmarks"
-msgstr "B&ookmarks"
-
-#: mainwindow.cpp:164
+#: mainwindow.cpp:170
msgid "Location Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra degli Indirizzi"
-#: mainwindow.cpp:170
+#: mainwindow.cpp:176
msgid "Search Bar"
msgstr "Barra di ricerca"
-#: mainwindow.cpp:206
+#: mainwindow.cpp:216
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
-#: mainwindow.cpp:212
+#: mainwindow.cpp:222
msgid "reload"
msgstr "ricarica"
-#: mainwindow.cpp:217
+#: mainwindow.cpp:227
msgid "Open Location"
-msgstr ""
+msgstr "Carica Indirizzo"
-#: mainwindow.cpp:221
+#: mainwindow.cpp:231
msgid "&Enlarge Font"
msgstr "Allarga Caratt&ere"
-#: mainwindow.cpp:226
+#: mainwindow.cpp:236
msgid "&Normal Font"
msgstr "Carattere &Normale"
-#: mainwindow.cpp:231
+#: mainwindow.cpp:241
msgid "&Shrink Font"
msgstr "&Stringi Carattere"
-#: mainwindow.cpp:236
+#: mainwindow.cpp:246
msgid "Page S&ource"
msgstr "S&orgente della pagina"
-#: mainwindow.cpp:241
+#: mainwindow.cpp:251
msgid "Web &Inspector"
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:246
+#: mainwindow.cpp:256
msgid "Private &Browsing"
msgstr "Navigazione Privata"
-#: mainwindow.cpp:252
+#: mainwindow.cpp:262
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: mainwindow.cpp:260
+#: mainwindow.cpp:270
msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
-#: mainwindow.cpp:265 tabbar.cpp:98
+#: mainwindow.cpp:275 tabbar.cpp:99
msgid "New &Tab"
msgstr "Nuova &Tab"
-#: mainwindow.cpp:273 tabbar.cpp:106
+#: mainwindow.cpp:283 tabbar.cpp:107
msgid "&Close Tab"
msgstr "&Chiudi Tab"
-#: mainwindow.cpp:278
+#: mainwindow.cpp:288
msgid "Show Next Tab"
msgstr "Mostra la prossima Tab"
-#: mainwindow.cpp:283
+#: mainwindow.cpp:293
msgid "Show Previous Tab"
msgstr "Mostra la Tab precedente"
-#: mainwindow.cpp:295
+#: mainwindow.cpp:299
+msgid "Clear Location Bar"
+msgstr "Cancella la Barra degli Indirizzi"
+
+#: mainwindow.cpp:303
+msgid ""
+"<html>Clear Location bar<br /><br />Clears the contents of the location bar."
+"</html>"
+msgstr ""
+"<html>Cancella la barra degli indirizzi<br /><br /> Cancella il contenuto "
+"della barra degli indirizzi"
+
+#. i18n: file: history.ui:13
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, HistoryDialog)
+#. i18n: file: settings_privacy.ui:20
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: mainwindow.cpp:312 mainwindow.cpp:320 rc.cpp:39 rc.cpp:156
+msgid "History"
+msgstr "Cronologia"
+
+#: mainwindow.cpp:336
msgid "&History"
msgstr "Cronologia"
-#: mainwindow.cpp:474
+#: mainwindow.cpp:522
msgid "Web Resources (*.html *.htm *.svg *.png *.gif *.svgz);;All files (*.*)"
msgstr ""
"Risorse Web (*.html *.htm *.svg *.png *.gif *.svgz);;Tutti i files (*.*)"
-#: mainwindow.cpp:476
+#: mainwindow.cpp:524
msgid "Open Web Resource"
msgstr "Apri Risorsa Web"
-#: mainwindow.cpp:508
+#: mainwindow.cpp:558
msgid "Print Document"
msgstr "Stampa Documento"
-#: mainwindow.cpp:520
+#: mainwindow.cpp:570
msgid "Are you sure you want to turn on private browsing?"
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:521
+#: mainwindow.cpp:571
msgid ""
"</b><br><br>When private browsing in turned on, webpages are not added to "
"the history, new cookies are not stored, current cookies can't be accessed, "
@@ -260,194 +300,234 @@ msgid ""
"webpages you have opened."
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:581 mainwindow.cpp:603
+#: mainwindow.cpp:631 mainwindow.cpp:653
msgid " not found."
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:657
-msgid "Page Source of "
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:676
+#: mainwindow.cpp:741
msgid ""
"The web inspector will only work correctly for pages that were loaded after "
"enabling.\n"
"Do you want to reload all pages?"
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:678
+#: mainwindow.cpp:743
msgid "Web Inspector"
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:708
+#: mainwindow.cpp:775
msgid "Stop loading the current page"
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:709
+#: mainwindow.cpp:776
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:716
+#: mainwindow.cpp:783
msgid "Reload the current page"
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:717
+#: mainwindow.cpp:784
msgid "Reload"
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:805
-msgid "Closing"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:810
-msgid "C&lose Current Tab"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:816
+#: mainwindow.cpp:867
msgid ""
"Are you sure you want to close the window?\n"
-"There are %1 tab open"
+"You have %1 tab(s) open"
msgstr ""
-#: mainwindow.cpp:818
-msgid "Do not ask again"
+#: mainwindow.cpp:868
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to close the window?"
+msgstr "Vuoi davvero chiudere questa pagina?"
+
+#: mainwindow.cpp:870
+msgid "C&lose Current Tab"
msgstr ""
-#: networkaccessmanager.cpp:112
+#: networkaccessmanager.cpp:111
msgid "<qt>Enter username and password for "
msgstr ""
-#: networkaccessmanager.cpp:113
+#: networkaccessmanager.cpp:112
msgid " at "
msgstr ""
-#: networkaccessmanager.cpp:138
+#: networkaccessmanager.cpp:137
msgid "<qt>Connect to proxy "
msgstr ""
-#: networkaccessmanager.cpp:138
+#: networkaccessmanager.cpp:137
msgid " using:</qt>"
msgstr ""
-#: networkaccessmanager.cpp:158
+#: networkaccessmanager.cpp:157
msgid ""
"SSL Errors:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: searchbar.cpp:57
+#: panelhistory.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Search: "
+msgstr "Barra di ricerca"
+
+#: searchbar.cpp:58
msgid "Search.."
-msgstr ""
+msgstr "Cerca.."
#. i18n: file: settings_general.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, general)
-#: settings.cpp:80 rc.cpp:120
+#: settings.cpp:82 rc.cpp:126
msgid "General"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_fonts.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: settings.cpp:86 rc.cpp:105
+#: settings.cpp:88 rc.cpp:111
msgid "Fonts"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_privacy.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, privacy)
-#: settings.cpp:92 rc.cpp:141
+#: settings.cpp:94 rc.cpp:153
msgid "Privacy"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_proxy.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, proxy)
-#: settings.cpp:98 rc.cpp:201
+#: settings.cpp:100 rc.cpp:213
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: settings.cpp:104
+#: settings.cpp:106
msgid "Webkit"
msgstr ""
-#: settings.cpp:117
+#: settings.cpp:122
msgid "rekonfig.."
msgstr ""
-#: settings.cpp:139
+#: settings.cpp:144
msgid "Specifies whether images are automatically loaded in web pages"
msgstr ""
+"Specifica se le immagini vengano caricate automaticamente nelle pagine web"
-#: settings.cpp:140
+#: settings.cpp:145
msgid "Enables the running of JavaScript programs."
-msgstr ""
+msgstr "Abilita l'esecuzione del javascript"
-#: settings.cpp:141
+#: settings.cpp:146
msgid "Enables Java applets."
-msgstr ""
+msgstr "Abilita la applet java"
-#: settings.cpp:142
+#: settings.cpp:147
msgid "Enables plugins in web pages."
-msgstr ""
+msgstr "Abilita i plugins nelle pagine web"
-#: settings.cpp:143
+#: settings.cpp:148
msgid "Allows JavaScript programs to opening new windows."
-msgstr ""
+msgstr "Permetti al javascript aprire nuove finestre"
-#: settings.cpp:144
+#: settings.cpp:149
msgid "Allows JavaScript programs to reading/writing to the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Permetti a javascript to leggere/scrivere nella clipboard"
-#: settings.cpp:145
+#: settings.cpp:150
msgid "Includes hyperlinks in the keyboard focus chain."
msgstr ""
-#: settings.cpp:146
+#: settings.cpp:151
msgid "Applies the zoom factor on a frame to only the text or all content."
msgstr ""
+"Applica il fattore di zoom in un frame solo al testo o a tutto il contenuto"
-#: settings.cpp:147
+#: settings.cpp:152
msgid "Draws also background color and images when the page is printed."
msgstr ""
+"Disegna anche i colori e le immagini di sfondo quando la pagina viene "
+"stampata"
-#: settings.cpp:148
+#: settings.cpp:153
msgid "Support for the HTML 5 offline storage feature."
msgstr ""
-#: settings.cpp:149
+#: settings.cpp:154
msgid "Support for the HTML 5 web application cache feature."
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: settings.cpp:150
+#: settings.cpp:155
msgid "Support for the HTML 5 local storage feature."
-msgstr ""
+msgstr "Supporto per lo storage locale di HTML 5"
-#: tabbar.cpp:104
+#: tabbar.cpp:105
msgid "Clone Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Clona tab"
-#: tabbar.cpp:107
+#: tabbar.cpp:108
msgid "Close &Other Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Chiudi le altre tab"
-#: tabbar.cpp:109
+#: tabbar.cpp:110
msgid "Reload Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Ricarica tab"
-#: tabbar.cpp:115
+#: tabbar.cpp:116
msgid "Reload All Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Ricarica tutte le tabs"
-#: webview.cpp:206
+#: webview.cpp:203
msgid "Error loading page: "
-msgstr ""
+msgstr "Errore nel caricamento della pagina"
-#: webview.cpp:264
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr ""
+#: webview.cpp:262
+msgid "Open Link in New &Tab"
+msgstr "Apri link in una nuova tab"
+
+#: webview.cpp:268
+msgid "Cu&t"
+msgstr "Taglia"
+
+#: webview.cpp:273
+msgid "&Copy"
+msgstr "Copia"
+
+#: webview.cpp:278
+msgid "&Paste"
+msgstr "Incolla"
+
+#: webview.cpp:283
+msgid "&Save Image As..."
+msgstr "Salva Immagine come.."
+
+#: webview.cpp:288
+msgid "&Copy This Image"
+msgstr "Copia immagine"
+
+#: webview.cpp:293
+msgid "&Save Link As..."
+msgstr "Salva link.."
+
+#: webview.cpp:298
+msgid "&Copy Link Location"
+msgstr "Copia link"
+
+#: webview.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "Bookmark This Page"
+msgstr "B&ookmarks"
+
+#: webview.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmark This Link"
+msgstr "B&ookmarks"
#. i18n: file: cookies.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CookiesDialog)
#. i18n: file: settings_privacy.ui:73
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cookiesGroupBox)
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:168
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:180
msgid "Cookies"
msgstr ""
@@ -459,37 +539,37 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
#: rc.cpp:6 rc.cpp:33 rc.cpp:42
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi"
#. i18n: file: cookies.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeAllButton)
#: rc.cpp:9
msgid "Remove &All Cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi tutti i cookies"
#. i18n: file: cookiesexceptions.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CookiesExceptionsDialog)
#: rc.cpp:12
msgid "Cookie Exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Eccezioni"
#. i18n: file: cookiesexceptions.ui:19
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, newExceptionGroupBox)
#: rc.cpp:15
msgid "New Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Nuova eccezione"
#. i18n: file: cookiesexceptions.ui:27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:18
msgid "Domain:"
-msgstr ""
+msgstr "Dominio:"
#. i18n: file: cookiesexceptions.ui:89
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ExceptionsGroupBox)
#: rc.cpp:30
msgid "Exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Eccezioni"
#. i18n: file: cookiesexceptions.ui:121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeAllButton)
@@ -497,15 +577,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeAllButton)
#: rc.cpp:36 rc.cpp:45
msgid "Remove &All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: history.ui:13
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, HistoryDialog)
-#. i18n: file: settings_privacy.ui:20
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:144
-msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi tutti"
#. i18n: file: password.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, passwordWidget)
@@ -513,7 +585,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, proxyWidget)
#. i18n: file: settings_webkit.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, webkit)
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:63 rc.cpp:231
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:63 rc.cpp:243
msgid "Form"
msgstr ""
@@ -533,7 +605,9 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: file: proxy.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel)
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:72
+#. i18n: file: settings_proxy.ui:102
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
+#: rc.cpp:57 rc.cpp:72 rc.cpp:237
msgid "Username:"
msgstr ""
@@ -543,7 +617,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
#. i18n: file: settings_proxy.ui:115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:75 rc.cpp:228
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:75 rc.cpp:240
msgid "Password:"
msgstr ""
@@ -557,343 +631,355 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, introLabel)
#: rc.cpp:69
msgid "Connect to proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Connetti al proxy"
#. i18n: file: rekonqui.rc:8
#. i18n: ectx: Menu (file)
#: rc.cpp:78
msgid "&File"
-msgstr ""
+msgstr "File"
#. i18n: file: rekonqui.rc:24
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#: rc.cpp:81
msgid "&Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica"
#. i18n: file: rekonqui.rc:38
#. i18n: ectx: Menu (view)
#: rc.cpp:84
msgid "&View"
-msgstr ""
+msgstr "Vedi"
-#. i18n: file: rekonqui.rc:57
+#. i18n: file: rekonqui.rc:58
#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:90
msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Strumenti"
-#. i18n: file: rekonqui.rc:63
+#. i18n: file: rekonqui.rc:64
#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:93
msgid "&Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni"
+
+#. i18n: file: rekonqui.rc:67
+#. i18n: ectx: Menu (side_panels)
+#: rc.cpp:96
+msgid "Side &Panels"
+msgstr "Pannelli laterali"
-#. i18n: file: rekonqui.rc:79
+#. i18n: file: rekonqui.rc:84
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: rc.cpp:93
+#: rc.cpp:99
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
-#. i18n: file: rekonqui.rc:89
+#. i18n: file: rekonqui.rc:94
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:102
msgid "Location Toolbar"
msgstr ""
-#. i18n: file: rekonqui.rc:96
+#. i18n: file: rekonqui.rc:101
#. i18n: ectx: ToolBar (bookmarksToolBar)
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:105
msgid "Bookmark Toolbar"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_fonts.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fonts)
-#. i18n: file: settings_general.ui:86
+#. i18n: file: settings_general.ui:93
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:135
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:144
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_fonts.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:108
+#: rc.cpp:114
msgid "Standard Font"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_fonts.ui:35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:111
+#: rc.cpp:117
msgid "Fixed Font"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_fonts.ui:53
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
-#: rc.cpp:114
+#: rc.cpp:120
msgid "Dimension"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione"
#. i18n: file: settings_fonts.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:117
+#: rc.cpp:123
msgid "Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione font"
#. i18n: file: settings_general.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:123
+#: rc.cpp:129
msgid "Places"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_general.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: rc.cpp:126
-msgid "Home:"
+#: rc.cpp:132
+msgid "Home Page:"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_general.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setHomeToCurrentPageButton)
-#: rc.cpp:129
+#: rc.cpp:135
msgid "Set to current page"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta alla pagina corrente"
#. i18n: file: settings_general.ui:73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: rc.cpp:132
+#: rc.cpp:138
msgid "Save downloads to:"
-msgstr ""
+msgstr "Salva download:"
-#. i18n: file: settings_general.ui:92
+#. i18n: file: settings_general.ui:83
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_downloadToDefaultDir)
+#: rc.cpp:141
+msgid "ask where saving downloads"
+msgstr "Chiedi dove salvare i downloads"
+
+#. i18n: file: settings_general.ui:99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alwaysShowTabBar)
-#: rc.cpp:138
-msgid "Always show TabBar"
-msgstr ""
+#: rc.cpp:147
+msgid "Always show tab bar"
+msgstr "Mostra sempre la tab bar"
+
+#. i18n: file: settings_general.ui:106
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSideBar)
+#: rc.cpp:150
+msgid "Show side panel"
+msgstr "Mostra il pannello laterale"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#: rc.cpp:147
+#: rc.cpp:159
msgid "Remove history items:"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi la cronologia:"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_expireHistory)
-#: rc.cpp:150
+#: rc.cpp:162
msgid "After one day"
-msgstr ""
+msgstr "Dopo 1 giorno"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_expireHistory)
-#: rc.cpp:153
+#: rc.cpp:165
msgid "After one week"
-msgstr ""
+msgstr "Dopo 1 settimana"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_expireHistory)
-#: rc.cpp:156
+#: rc.cpp:168
msgid "After two weeks"
-msgstr ""
+msgstr "Dopo 2 settimane"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:52
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_expireHistory)
-#: rc.cpp:159
+#: rc.cpp:171
msgid "After one month"
-msgstr ""
+msgstr "Dopo 1 mese"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_expireHistory)
-#: rc.cpp:162
+#: rc.cpp:174
msgid "After one year"
-msgstr ""
+msgstr "Dopo 1 anno"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_expireHistory)
-#: rc.cpp:165
+#: rc.cpp:177
msgid "Manually"
-msgstr ""
+msgstr "Manualmente"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: rc.cpp:171
+#: rc.cpp:183
msgid "Accept Cookies:"
-msgstr ""
+msgstr "Accetta Cookies:"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:90
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_acceptCookies)
-#: rc.cpp:174
+#: rc.cpp:186
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Sempre"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:95
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_acceptCookies)
-#: rc.cpp:177
+#: rc.cpp:189
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:100
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_acceptCookies)
-#: rc.cpp:180
-msgid "Only from sites you navigate to"
-msgstr ""
+#: rc.cpp:192
+msgid "Only from sites you visit"
+msgstr "Solo dai siti che visiti"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exceptionsButton)
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:195
msgid "Exceptions..."
-msgstr ""
+msgstr "Eccezioni.."
#. i18n: file: settings_privacy.ui:115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: rc.cpp:186
+#: rc.cpp:198
msgid "Keep until:"
-msgstr ""
+msgstr "Mantieni finché"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:126
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_keepCookiesUntil)
-#: rc.cpp:189
+#: rc.cpp:201
msgid "They expire"
-msgstr ""
+msgstr "non scadono"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_keepCookiesUntil)
-#: rc.cpp:192
+#: rc.cpp:204
msgid "I exit the application"
-msgstr ""
+msgstr "esci dall'applicazione"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_keepCookiesUntil)
-#: rc.cpp:195
+#: rc.cpp:207
msgid "At most 90 days"
-msgstr ""
+msgstr "Al massimo 90 giorni"
#. i18n: file: settings_privacy.ui:144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cookiesButton)
-#: rc.cpp:198
+#: rc.cpp:210
msgid "Cookies..."
msgstr ""
#. i18n: file: settings_proxy.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_isProxyEnabled)
-#: rc.cpp:204
-msgid "enable proxy"
-msgstr ""
+#: rc.cpp:216
+msgid "Enable proxy"
+msgstr "Abilita proxy"
#. i18n: file: settings_proxy.ui:26
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:207
+#: rc.cpp:219
msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Proxy:"
#. i18n: file: settings_proxy.ui:32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: rc.cpp:210
+#: rc.cpp:222
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#. i18n: file: settings_proxy.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
-#: rc.cpp:213
-msgid "Socks5"
+#: rc.cpp:225
+msgid "SOCKS 5"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_proxy.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
-#: rc.cpp:216
-msgid "Http"
+#: rc.cpp:228
+msgid "HTTP"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_proxy.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#: rc.cpp:219
+#: rc.cpp:231
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Host:"
#. i18n: file: settings_proxy.ui:69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
-#: rc.cpp:222
+#: rc.cpp:234
msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file: settings_proxy.ui:102
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
-#: rc.cpp:225
-msgid "User Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Porta:"
#. i18n: file: settings_webkit.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: rc.cpp:234
+#: rc.cpp:246
msgid "WebKit Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni WebKit"
#. i18n: file: settings_webkit.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoLoadImages)
-#: rc.cpp:237
+#: rc.cpp:249
msgid "Auto Load Images"
-msgstr ""
+msgstr "Carica automaticamente immagini"
#. i18n: file: settings_webkit.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_linksIncludedInFocusChain)
-#: rc.cpp:240
+#: rc.cpp:252
msgid "Links included in focus chain"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_webkit.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_javascriptEnabled)
-#: rc.cpp:243
+#: rc.cpp:255
msgid "Javascript support"
-msgstr ""
+msgstr "Supporto a Javascript"
#. i18n: file: settings_webkit.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_zoomTextOnly)
-#: rc.cpp:246
+#: rc.cpp:258
msgid "Zoom Text Only"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom solo testo"
#. i18n: file: settings_webkit.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_javaEnabled)
-#: rc.cpp:249
+#: rc.cpp:261
msgid "Java support"
-msgstr ""
+msgstr "supporto a Java"
#. i18n: file: settings_webkit.ui:68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_printElementBackgrounds)
-#: rc.cpp:252
+#: rc.cpp:264
msgid "Print element Backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Stampa gli elementi di sfondo"
#. i18n: file: settings_webkit.ui:75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_pluginsEnabled)
-#: rc.cpp:255
+#: rc.cpp:267
msgid "Plugins"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_webkit.ui:82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_offlineStorageDatabaseEnabled)
-#: rc.cpp:258
+#: rc.cpp:270
msgid "Offline storage Database"
msgstr ""
#. i18n: file: settings_webkit.ui:89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_javascriptCanOpenWindows)
-#: rc.cpp:261
+#: rc.cpp:273
msgid "Javascript can open windows"
-msgstr ""
+msgstr "javascript può aprire finestre"
#. i18n: file: settings_webkit.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_offlineWebApplicationCacheEnabled)
-#: rc.cpp:264
+#: rc.cpp:276
msgid "Offline Web Application Cache "
msgstr ""
#. i18n: file: settings_webkit.ui:103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_javascriptCanAccessClipboard)
-#: rc.cpp:267
+#: rc.cpp:279
msgid "Javascript can access clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "javascript può accedere alla clipboard"
#. i18n: file: settings_webkit.ui:110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_localStorageDatabaseEnabled)
-#: rc.cpp:270
+#: rc.cpp:282
msgid "Local storage database"
msgstr ""